Разное

картинки, приколы, клипы, юмор, видео, стихи и проза, фильмы, мультфильмы, игры о разном

щедрівки, колядки на Старий Новий рік

Коляда у розпалі, мої дорогі друзі, з чим я Вас всіх вітаю!

І як добре, що у нас з Вами є інтернет, ми маємо змогу обмінюватись інформацією, ділитись враженнями та поглядами на життя. Україна велика і в різних куточках по-різному святкують Різдвяні свята, колядують, віншують. Гарно було б не забути наші традиції, показати це «наше», притаманне тій, чи іншій місцевості, хоча б тут, в інтернеті і передати нашим дітям. Залишайте Ваші колядки, віншування у коментарях, це насправді цікаво і важливо для всіх нас.

На порозі свято Маланки, Василя. На Маланки святкуємо Щедрий вечір, з щедрою кутею, без пісних страв, а на Василя — зустрічаємо Новий рік по старому стилю.

Щедрування, на відміну від колядування, майже не зазнало впливу Християнської церкви. Це народне свято, в якому дуже багато елементів народної творчості та українського фольклору. В українських щедрівках найбільше відчувається національний колорит та менталітет українського народу.

Смислова ознака слова щедрування, про що написано у Вікіпедії — давній звичай новорічних обходів, під час яких групи щедрувальників (переважно молодь) піснями славили господарів, бажали їм здоров’я й достатку, за що отримували винагороду. Щедрування супроводжувалось магічними діями, музикою, танцями, пантомімою, обрядовими іграми з масками. Обрядових новорічних пісень — щедрівок (різновид колядок) співали окремо господарю, господині, хлопцю, дівчині, усій родині, були щедрівки дитячі, жартівливі, пародійні.

Ось деякі колядки, щедрування до Маланки та Старого Нового року, які слід виконувати на Щедрий вечір:

 щедрий вечір

Ой летіла сива зозулечка.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
Усі сади та і облітала,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
А в одному та і не бувала.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
А в тім саду три тереми:
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
У першому — красне сонце,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
У другому — ясен місяць,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
А в третьому — дрібні зірки,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
Ясен місяць — пан господар,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
Красне сонце — жона його,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
Дрібні зірки — його дітки,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

***

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.
Та й почала щебетати,
Ґазду з хати викликати.
- Вийди, вийди, ґаздо, з хати,
Маєш радість коло хати.
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Вже приходить Меланочка.
Меланочка з Коломиї
Лагу мастить, припіч миє.
Лагу мастить, припіч миє,
Їсти зварить, ще й накриє.
Зварить їсти та нап’ється,
Та до міста поведеться.
Меланочка в місті пила,
Сухий фартух замочила.
Повій, вітре буйнесенький,
Суши фартух тонесенький.
Меланочка наша, наша
Та спіймала в руки пташа.
Співаючи, заблудилась,
В чистім полі загубилась.

***

Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
Там господар, як виноград,
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
Господиня, як калина,
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
А діточки, як квіточки.
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
Там Уляночка сад садила,
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
Сад поливала да й промовляла:
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
Рости, саде, вищий мене,
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!
 
Рости, саде, кращий мене!
 
***

Щедрик, щедрик, щедрівочко,
Йди з хати до хати
Добрих друзів добрим словом —
Серцем привітати.
Пироги, вилазьте з печі,
Наливайтесь, вина.
Добрий вечір, щедрий вечір,
Мати Україна.

Килим, килим, веселочко,
Клич гостей в оселі,
І співанкою гучною
Піднімись до стелі.
Стали в парі, стали в парі
Стрілочки-сестриці.
Вище чари, повні чари.
Чари-чарівниці.

Вітер басом, вітер басом,
А скрипками — хуга.
Бубон місяця нагрівся
Від пруга до пруга.
Сніговиця білолиця
І Мороз червоний —
Руки в боки й вихилясом —
Аж регочуть гони.

Хто там, хто там в шибку стука?
Може, гість далекий?
Може, змерзли біля вікон
Молоді смереки —
То щедрівка-мандрівочка
Йде з хати до хати…
Добрий вечір, щедрий вечір,
Україно-мати.

***

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
- Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва.
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.

***

Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я
 
А я знаю, що він дома
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я
 
Сидить же він в кінці столу
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я
 
А на йому шуба люба
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я
 
На шубі-любі поясочок.
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я
 
На поясочку чиндокора
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я
 
На чиндокорі калиточка
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я
 
А в калиточці сім сеєжечок
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я
 
Сьому-тому по сеєжечку
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я
 
А нам, діткам, по пиріжечку!
 
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я

***

Ой устань, не спи, господаречку
Ой устань, не спи, господаречку,
Утвори ж на двір нам воротечка:
Гонимо тобі стадо воликів,
Тоті волики все голубії,
На них яремці все золотії.
 
Ой устань, не спи, гоподаречку,
Утвори ж на двір нам воротечка:
Гонимо тобі стадо коників,
Тоті коники все воронії,
На них сідельця все золотії.
 
Ой устань, не спи, господаречку,
Утвори ж на двір нам воротечка:
Гонимо тобі стадо коровок,
Тоті коровки все бокутськії,
Під ними бички все прянистії.
 
Ой устань, не спи, господаречку,
Утвори ж на двір нам воротечка:
Гонимо тобі турму овечок,
Тоті овечки все беркатії,
Під ними ярки все біленькії.

 Інше по темі РіздвоЩедрівки, Віншування

український фільм «Фучжоу»

Фучжоу, або Очікуючи вантаж на рейді Фучжоу біля пагоди.

Один з найкращих українських фільмів, відзнятий  у 1993 році на кіностудії  ім. О. Довженка.

Режисер Михайло Іллєнко.  У ролях: Тарас Денисенко, Іванна Іллєнко, Валентин Троцюк, Богдан Ступка, Галина Сулима, Богдан Бенюк, Наталія Розкокоха.

Сюжет: Дії фільму розгортаються у  Придніпровських містечках й селах в Україні, узбережжі Флориди і Бермудському трикутнику . Українця Ореста, пращури якого колись емігрували за океан, вітром стихії закидає в українське село. Кохання, фантазія, історія українського народу, усе це переплелося в сюжеті фільма «Фучжоу». Отже, дивімося фільм «Фучжоу» онлайн, враження від фільму залишаємо в коментарях.

Інші українські фільми, українська хата

карикатура «Боязнь безработицы»

Алла Сердюкова

«Боязнь безработицы»

Боязнь безработицы

 

Смешная карикатура «Боязнь безработицы».

Все уже конечно догадались, уволят ли девушку…  

Страх и боязнь в Хате.

Нервная карикатура «Боязнь безработицы».

все карикатуры                                                     январь 2012

фото прикол «Київська Снігурка»

Юрій Опекан

«Київська Снігурка»

Київська Снігурка 

Ось така Снігурка попалась Юрію Опекану у Києві.

Снігуроньки у Хаті.

Життєва  картинка «Київська Снігурка».

фото приколы                        январь 2012

віршик Параски Шеченків

Параска Шевченків

 

Сварка.

 

Чи то хрін привів до збитків,
Чи реп’ях вчипився в пуп,
Посварились дві сусідки
До показу голих дуп.

А вояка — до одної
З того боку, де лице:
- Чи не знайдуться напої - 
Самогон або винце?

— Є у хаті, — каже тітка, -
Я б пішла та принесла,
Але вирішить сусідка,
Що вона перемогла.

Вихід знайдемо наразі, -
Гість розстьобує матню, —
- Я тебе у цій звитязі
Адекватно заміню.

Оголився по коліна
І, неначе на війні,
Запровадив стрілянину
По ворожій стороні.

Озирнулась та — і в галас!
Очі — більші, ніж діжки:
- Що, падлюка, докричалась,
Аж повилізли кішки?!

 

 

вірші та проза                                               січень 2012   

свіжий гумор Віктора Насипаного

 Віктор Насипаний

 

Якби ви знали.

 

Якби ви знали, як то тяжко часом вибирати подарунки. Думаєш, думаєш, аж голова пухне. Не то, що колись. Положив гроші у конверт — і ніяких клопотів. А то ходи півдня, вибирай. Друзі кажуть, що подарунок має бути з натяком, жінка каже, що має бути корисним, необхідним. Сусід каже, що подарунок має бути оригінальним . А ще краще — ефектним. Он, як у Васі . Купив жінці гарну книжку «Як економити гроші». Вже через пару тижнів і він, і жінка, і всі ми відчули, що після такого подарунка, ефект просто грандіозний! Вася навіть на лиці змінився. Каже :
— Зарплати не бачу, бо її отримує замість мене жінка. На роботу і з роботи ходжу пішки, кинув пити, курити і схуд на п’ять кіло.
— Ага. Я минулого року теж із подарунком цілий тиждень мучився. А потім підійшов до жінки і кажу їй:
— Так і так. Ти хоч натякни, що ж ти хочеш. А вона на мене глянула, трохи подумала і каже:
— Ти бачиш, які у мене чудові рожеві вушка, красива шия і гарні руки. От і придумай щось гарне, корисне і обов’язково необхідне для жінки. Звичайно, дороге . Та після такого натяку тут і дурному ясно. Відразу пішов і вибрав їй гарне туалетне мило. Не просте, а дороге!
— Ти знаєш, наша бухгалтерша каже, що подарунок має бути тематичним.
– Це як ?
— Ну, коротше кажучи, в «тєму». От, наприклад, перед Новим роком вона сказала чоловіку :
— Так і так, тепер буде рік Кролика. Купи мені шубу із кролика.
Він купив.
— Слухай, а коли буде рік Козла, то вона, певно, скаже: «Милий, купи мені шубку із козлика» ?
— Ні . Ти знаєш, я теж так подумав і її спитав. Ти знаєш, що вона сказала? У рік Козла вона своєму дорогому планує купити великі роги!
Моя теж мене кожен день «довбала». Де мій подарунок, де мій подарунок? Купив їй квіти, ланцюжок купив. А вона все-одно щодня на мозок «капає». Шубу хоче і все тут. Ще й не просту, а з якогось козла. Ну де я буду таку шубу шукати? А тут мені ,розумієш, пощастило.
Підвернулася якраз така шуба із козла. До речі, недорого, майже нова і майже на халяву.
Приношу жінці. Думаю, зараз вона мене на руках буде носити за таку шубу. А та в крик:
— Ти що купив? Ти що не бачиш, що вона завелика та ще й чоловіча.
Кажу:
— Зате із козла, ти ж сама хотіла. Точно, точно, мені хлопці гарантію дали.
Питає:
— Які хлопці?
— Та підійшли вчора ввечері біля ресторану. Кажуть, візьми, шеф. Шуба – свіжак. Тільки-но з одного козла зняли. Питаю, з козла? Кажуть: 100 процентів! А жінка що? А жінка каже, що я повний лох і дурень. От тобі й подарунок!..

 

Обрадував.

 

— Алло, Васильович, то Міша. Я тебе обрадую! З тебе могорич. Я знайшов таку, як ти просив.
— Що, що?
— Кажу, знайшов таку, як ти просив.
— Ага, так скоро?
— Аякже. Лялечка. Красуня. Просто супер! Коротше, приїжджай. Сам глянеш, оціниш, познайомишся. Хоча неідеальна, але тобі сподобається, гарантую.
— Що, що? Погано чути.
— Кажу, досить класна.
— Та ти не тягни кота за хвіст. Кажи, яка вона? І що значить неідеальна?
— Та така як ти просив. Ну, одним словом, більш-менш.
— Що, що?
— Та, кажу ж, нормальна. Ставиш могорич, і завтра йдем. Глянеш сам.
— Та то само собою. Буде. Все буде. Ти тільки скажи, яка вона? Гарна?
— Та не то слово. Класна. Обалдєнна. Виглядає прикольно. Хоча фарбована, є трохи шпаклівки, штукатурки.
— Що, що? А та то все дурниці. Вони всі тепер фарбуються, малюються. А як придивишся, то на ній півкіло штукатурки. А все інше як?
— Так кажу ж. Більш-менш. Файна.
— Слухай, а скільки їй років?
— Ну рочків нам вже більше двадцяти, але виглядає на вісімнадцять.
— Та ти що! Взагалі супер. Самий смак.
— Аякже, я старався. Загалом здорова, хоча трохи гнилувата.
— Що, що? Трохи гнилувата? А ти що не знаєш, які тепер дівки пішли. Попробуй знайти толкову. Вся молодь така. Лінива, гнилувата. Але нічого, перевиховаєм. Ти кажи зовні вона як, приваблива?
— Та як, як. Те що треба. Працює нормально. Ну десь 160-170 витягне.
— Що, що? Ага, поняв. Добре, що працює. Не важливо ким. Головне, що заробляє. А 160-170… це, певно, зріст. Якраз підходить.
— Має там купу цяцьок та прибамбасів, але «жере» трохи багато.
— Що, що? Погано чути. А, жере? То теж дрібниці. Посадимо на дієту. Буде фігурова, як лялька.
— Вона і на холостих, і так тягне добре.
— Ну та то ясно. Само собою. Мусить її до холостих тягнути. . А що, до жонатих буде чіплятися?
— А об’єм у неї ого-го. Щось два чи два і три.
— Та ти що? Не може бути. То у неї другий чи навіть третій розмір. Оце так! Оце краля!
— Я ж кажу, як добре притиснеш, то з місця рве, як дурна. Тікає так, конкретно.
— А що ж ти хочеш. Так і має бути. Вона має бути скромною. Тебе он до стіни притисни, — то ти що будеш робити? От, от.
— Коротше, ставиш могорич, дзвоним, домовляємся і завтра побачиш її сам. Ти просив класну, — я знайшов класну. Я вас обох зводжу. Подивишся, оціниш, домовишся. А далі- справа техніки. Або вона твоя, або не твоя.
— Але ж ти мені кота в мішку пропонуєш. Ми як домовлялися. Я хочу її побачити, поговорити. Може вона взагалі ніяка, чи характер має дурний. Може ти мені лапшу на вуха вішаєш.
— Нема питань. Все, що треба, я тобі розкажу. Але повір, варіант дійсно заслуговує уваги. Загалом цілком нормальна, здорова, доглянута. Ззаду все нормально, а передок у неї трохи слабенький.
— Що, що? Погано чути. Як це зрозуміти, що на передок слабенька? Це хто тобі сказав?
— А хто мені мав казати. Я ж мусів залізти під неї, глянути чи там все в нормі.
— Що, що? Ти куди лазив? Ти був під нею? Що за приколи?
— Чого приколи? Ти ж казав: добре обдивися. Я ж не можу тебе підвести. Глянув зверху, — мусів глянути, як там у неї знизу. Чи все на місці.
— Ти що ідіот?
— Сам ідіот! Я ж мусів її всю облазити, обмацати, обдивитися, поганяти по повній, глянути, що там у неї всередині.
— Та ти що з мене дурня робиш? Я тебе що просив обмацати чи під низ дивитися?
— Там же знизу найцікавіше.
— Що, що?
— Як що? Двигун, коробка, стартер – то все дурниці, а от сам кузов і ходова – то найголовніше. А то на рівному місці «влетиш» у таку копієчку!
— Який двигун, яка ходова, яка машина? Я тебе що просив? Ти ж мені класну подругу мав знайти!
— Яку подругу?
— Яку, яку. Дівчину!
— Не пам’ятаю. Почекай, знову я щось наплутав. А хто мене про машину питав? Може, Ігорко? Слухай, а може ти передумаєш. Нащо тобі та подруга. Тих дівок ще буде і буде. А «тачка» вже зараз є. Класна «тачка». І ціна нормальна.
— Та пішов ти! Обрадував називається…

 

ФАРС – МАЖОР або РЯТУЙМО ЕКОНОМІКУ!

 

Європейська економіка потребує чергових вливань. От, от. Треба її рятувати. Мій організм теж потребує певних вливань. Бо після вчорашнього, тобто вчорашніх вживань, моя економіка нині зранку не може твердо стати на ноги. По телевізору – світова економіка, біржові новини. Світові фінанси співають романси. Мої фінанси, певно, теж.
Індекс Доу-Джонса росте, Ніккей падає. Точно так, як і мій настрій зранку. То росте, то падає. Диктор у телевізорі знову про своє: Наздак у легкому мінусі, біржі «просідають». У мене в горлі теж ніби наждак, а в животі теж все бурчить і просідає. Якісь акції ростуть, якісь падають. А у мене тільки головні болі ростуть, а от штани чогось не тримаються, падають.
Я, м’яко кажучи, теж у легкому мінусі, а мій головний індекс учора теж був, як РТС і ММВБ різноспрямований, а нині, як і вся наша економіка, у підвішеному стані, завис десь там у штанах.
Що, що? Китайці підривають світову фінансову систему? І мені пора «підривати» з ліжка, бо у животі у мене відчувається позитивна динаміка, бо торги всередині проходять вже досить активно. Світову економіку, бачу, не врятую. Треба рятувати ситуацію. Бо в животі вже бурчить. Можливий фарс-мажор. Диктор каже: нафта пішла вниз. А я за штани і біжу з кімнати, бо чую, що у мене газ уже пішов угору. А зараз, певно, нафта піде вниз. Головне — труси зі штанами вчасно скинути, бо вже чую, що там всередині дуже вже активно торгується «чорне золото».
Хоча краєм вуха ловлю курс валют. Долар, євро. Хоча який у мене може бути курс. Правильно. Курс тільки один – на туалет. От і там кажуть – у межах валютного коридору. Так, так. Якраз до коридору я дійшов. Штани тримаю. Хоча ноги не дуже слухають. Голова тяжка. Тобто відчувається легке коливання курсу. Що ти там говориш про чітке спрямування вектора. У мене вектор чітко і правильно спрямований прямо і направо. Ні, спочатку прямо, в туалет і ванну. Тобто в кабінет мін-міністрів. Засідати будемо і радитись. Не скажу з ким. Ой, які ж вони тяжкі ті економічні питання. Особливо зранку. А по телевізору знов говорять про акції та інвестиції. От я зараз відмотаю піврулона і буду думати. Які акції у які інвестиції вкладати. А потім будемо корегувати курс. Що нам долари, євро, юані, ієни. Ми зараз теж трохи під корегуємо здоров’я нашої економіки. Ну і де той ринковий регулятор, котрий має нас рятувати. Я маю на увазі холодильник. Там ніби лишилося півпляшки пива. Ато вона так тріщить, так тріщить. Та світова економіка. Що поробиш. Криза. І голова тріщить. І у горлі теж – криза. Фінансова система розвалюється. По швах. Треба робити термінові вливання. Ну звісно, в економіку.
Ну, і що тут у холодильнику? Пусто… Пива депозит випив вчора паразит. А шкода. Будемо шукати інвестиції в іншому місці. Треба щось вкладати в економіку, тобто, в холодильник. Бо ж усі тягнуть і тягнуть, а вкладати нікому. Бардак. Усюди бардак. А по телевізору експерти про бівалютний кошик сперечаються. А де у нас бівалютний кошик? Ага. Тут. Що у ньому є? Три шматочки хліба. А поруч листок. Певно, ЦеУ від центробанку. Так і є. Читаєм. «Картопля і котлети в мікрохвильовці. Пива нема». Я так і знав. Пива нема. Грошей у кишені теж. Хотів у кіоск за пивом збігати. Думаю, де би взяти мікрокредит. Ніхто не дає. Жінка гроші сховала. Ну про який ринок мікрокредитування можна тут говорити, коли навіть на пиво не вистачає.
Що, що? Пора рятувати економіку Греції та Ірландії? І Португалія – під знаком питання? Що ти кажеш? А мене хто рятувати буде? Бач, бо в них банки « тріщать », банківська система рухне. А у мене поки що банки не тріщать . Стоять. Літрові і трьохлітрові. Огірки та помідори. Хоча й мені, певно, треба «підірвати» свою банківську систему. Візьму і відкрию якусь банку. Бо огірочка якраз хочеться. У мене своя економіка. Мої банки не тріщать . Вони самоочищаються.
Поки я інвестував у надійне місце півбанки розсолу і огірків, експерт у телевізорі перейшов від цінних паперів до дорогоцінних металів. Нарешті згадали про перспективні вклади! Вище вчорашнього торгується золото. А я так і думав. Золото є золото. До речі, а де ж моє золото? Голова і два вуха. Взагалі про жінку забув. Буває. Добре, що моє золото ще зранку побігло на роботу. Добре, що я спав, а то воно би так торгувало язиком або било рекорди продажів. Як на минулому тижні – качалкою. А так поки що на моїй біржі – чистий спокій.

 

вірші та проза                                               січень 2012

карикатура «Козацькому роду нема переводу!»

Руслан Долженец 

«Козацькому роду нема переводу!»

Козацькому роду нема переводу!

 

Що поробиш?

Козацькому роду нема переводу!

Треба знов позичати… 

Козаки в Хаті.

Українська карикатура «Козацькому роду нема переводу!»

все карикатуры                                                     январь 2012

картинка «ГРУСТЬ»

Грусть

 Печаль 

Грусть Иисуса, наблюдающего нашу грешную Землю.

Грусть Землян в Хате.

Космическая  картинка «Грусть».

фото приколы                        январь 2012

веселі вірші Віктора Насипаного

  Віктор Насипаний

 

ФІГЛІ.

 

Щоб зі здоров’ям все було в порядку,
Потрібно всім частіш робить зарядку.
Тому у нас в сім’ї вже з понеділка
Щоранку на зарядці дві мобілки.

 * * *

Неправда, що блондинки сексуальніш. Це не так!
Скажу лиш по секрету, — це дурниці.
Моя он скільки раз вже фарбувалась так і так, -
Повір, нема ніякої різниці…

 * * *

 Забути щось для нього — це, як звичка,
Забув він борг віддать і подзвонити,
Банальну парасольку, рукавички
І те, що точно обіцяв женитись…

* * *

Ким будеш ти, ким хочеш потім стати?
В шофери йти, в артисти, в космонавти?
Як тільки дітки стануть підростати, —
Всі хочуть в олігархи й депутати.

* * *

Собі костюмчик жінка хоче недешевий,
Щоб вигляд в неї був, як в королеви.
Та чоловік надумав зекономити суттєво:
- Найкраще виглядаєш ти в костюмі Єви.

* * *

Один дивак, що мешкав у провулку,
Назвав свого кота чомусь Кастрюлька.
Чому ж його отак незвично звати?
Бо мурка довелося каструвати.

* * *

Козак лицем не вдарить у болото –
Такий девіз в житті у шефа є.
Ні разу п’яним не лежав під плотом,
Частіш лицем в салаті олів’є.

* * *

Наскільки дорогим і незабутнім
Для нього став той поцілунок біля парку,
Коли його старий «жигуль» у грудні
«Поцілував» у зад новеньку іномарку.

* * *

Все про футбол, гравців, футбольні гранди
Тепер цікавить жінку, як не дивно.
Вона вже навіть знає три команди:
«Шахтар», «Динамо» і «Бігом за пивом!»

 

 вірші та проза                                               січень 2012 

ПРИВІТАННЯ З РІЗДВОМ ХРИСТОВИМ

Цікаве привітання усіх православних з Різдвом Христовим.

У відео поздоровленні зі святом Різдва Христового використано українські Різдвяні пісні-колядки (1947 р.) у виконанні Івана Семеновича Козловського, уривки з фільму «Ніч перед Різдвом, або вечори на хуторі біля Диканьки», а також чудова Різдвяна анімація.

Интересное поздравление всех православных с Рождеством Христовым.

В видео поздравлении с праздником Рождества Христова использованы украинские Рождественские песни-колядки (1947 г.) в исполнении Ивана Семеновича Козловского, отрывки из фильма «Ночь перед Рождеством, или вечера на хуторе близ Диканьки», а также замечательная Рождественская анимация.

 

 

Від щирого серця вітаємо усіх з Різдвом Христовим!

Пропонуємо також переглянути  сам фільм «Ніч перед Різдвом, або вечори на хуторі біля Диканьки» за мотивами оповідання Миколи Гоголя «Ніч перед Різдвом».

От всего сердца поздравляем всех с Рождеством Христовым!

Предлагаем также посмотреть сам фильм «Ночь перед Рождеством, или вечера на хуторе близ Диканьки» по мотивам рассказа Николая Гоголя «Ночь перед Рождеством».